Where is Krishna?

Words: Extract from ‘The Gospel of Sri Ramakrishna’
Music: Naren

 

Dive deep, dive deep, O mind

Dive deep into the Ocean of God’s Beauty

If you descend to the uttermost depths

There you will find the gem of Love

 

Go seek, go seek, O mind

Go seek Vrindavan in your heart

Where with His loving devotees

Sri Krishna sports eternally

 

Where is Krishna ?

Where is my Krishna ?

He is not in the grove, dear friends

Give me Krishna !

Bring me my Krishna !

Radha’s heart Knows naught but Him

Where is my Krishna ?

 

Light up, light up,

O mind Light up true wisdom’s shining lamp

And let it burn with steady flame

Unceasingly within your heart

 

Where is Krishna ?

Where is my Krishna ?

He is not in the grove, dear friends

Give me Krishna !

Bring me my Krishna !

Radha’s heart Knows naught but Him

Where is my Krishna ?

 

Who is that, that steers Your boat across the solid earth ?

It is your guru, says Krishna

Meditate on His Holy feet

 

Where is Krishna ?

Where is my Krishna ?

He is not in the grove, dear friends

Give me Krishna !

Bring me my Krishna !

Radha’s heart Knows naught but Him

Where is my Krishna ?

 

 

Où est Krishna ?

Plonge profondément, plonge profondément O mon esprit

Plonge profondément dans l’océan de la beauté divine

Si tu descends dans les profondeurs extrêmes

Tu y trouveras le joyau de l’amour

 

Cherche, cherche O mon esprit

Cherche Vrindavan dans ton cœur

Là où avec Ses dévots plein d’amour

Sri Krishna joue éternellement

 

Où est Krishna ?

Où est mon Krishna ?

Il n’est pas dans les bosquets, amis

Qu’on me donne mon Krishna !

Apportez-moi mon Krishna !

Le cœur de Radha ne connaît que Lui

Où est mon Krishna ?

 

Allume, allume O mon esprit

Allume la lampe resplendissante de la véritable sagesse

Et laisse-la brûler d’une flamme qui ne vacille pas

Continuellement dans ton cœur

 

Où est Krishna ?

Où est mon Krishna ?

Il n’est pas dans les bosquets, amis

Qu’on me donne mon Krishna !

Apportez-moi mon Krishna !

Le cœur de Radha ne connaît que Lui

Où est mon Krishna ?

 

Qui est celui qui conduit ton bateau

Jusque sur la terre ferme ?

C’est ton guru, dit Krishna

Médite sur Ses pieds sacrés

 

Où est Krishna ?

Où est mon Krishna ?

Il n’est pas dans les bosquets, amis

Qu’on me donne mon Krishna !

Apportez-moi mon Krishna !

Le cœur de Radha ne connaît que Lui

Où est mon Krishna ?

Waar is Krishna?

Duik diep! Duik diep oh intellect

In de oceaan van Gods schoonheid

Wanneer je neder daalt naar uiterste diepten

Zul je de Juweel van Liefde aantreffen

 

Ga zoeken! Zoek oh intellect

Ga Vrindavan in je hart zoeken

Waar met zijn liefdevolle devoties

Sri Krishna eeuwig sport

 

Waar is Krishna? waar is mijn Krishna?

Hij is niet in de grot mijn geliefde vrienden

Geef mij Krishna, breng mij mijn Krishna

Radha’s hart kent enkel hem, waar is mijn Krishna?

 

Steek aan! Steek aan oh intellect

Steek aan de lamp van echte waarheid

En laat het branden met vaste vlam

Onophoudelijk in je hart

 

Waar is Krishna? waar is mijn Krishna?

Hij is niet in de grot mijn geliefde vrienden

Geef mij Krishna, breng mij mijn Krishna

Radha’s hart kent enkel hem, waar is mijn Krishna?

 

Wie is dat, die je boot ost over the vaste aarde

“Het is je Guru”, zegt Krishna

Mediteer op zijn heilige voeten

Waar is Krishna?

 

Waar is Krishna? waar is mijn Krishna?

Hij is niet in de grot mijn geliefde vrienden

Geef mij Krishna, breng mij mijn Krishna

Radha’s hart kent enkel hem, waar is mijn Krishna?

Dov’è Krishna ?

Immergiti profondamente, immergiti profondamente, ô mio spirito

Immergiti profondamente nell’oceano della divina bellezza

Se scendi nelle estreme profondità

Ci troverai il gioiello dell’amore

 

Cerca, cerca ô mio spirito

Cerca Vrindavan nel tuo cuore

Là dove con i Suoi devoti pieno d’amore

Il Signore Krishna suona eternamente

 

Dov’è Krishna ?

Dov’è il mio Krishna ?

Non è nei boschetti, amici

Che mi si dia il mio Krishna !

Portatemi il mio Krishna !

Il cuore di Radha non conosce che Lui

Dov’è il mio Krishna ?

 

Accendi, accendi ô mio spirito

Accendi la lampada risplendente della vera saggezza

E lasciala bruciare da una fiamma che non vacilla

Continuamente nel tuo cuore

 

Dov’è Krishna ?

Dov’è il mio Krishna ?

Non è nei boschetti, amici

Che mi si dia il mio Krishna !

Portatemi il mio Krishna !

Il cuore di Radha non conosce che Lui

Dov’è il mio Krishna ?

 

Chi è colui che guida la tua barca

Fino alla terra ferma ?

E il tuo guru, dice Krishna

Medita sui Suoi piedi sacri

 

Dov’è Krishna ?

Dov’è il mio Krishna ?

Non è nei boschetti, amici

Che mi si dia il mio Krishna !

Portatemi il mio Krishna !

Il cuore di Radha non conosce che Lui

Dov’è il mio Krishna ?

Onde está Krishna?

Mergulha profundamente mergulha profundamente Ó mente

Mergulha profundamente no oceano da beleza divina

Se desceres até às maiores profundezas

Aí encontrarás a Pérola do Amor

 

Procura procura Ó mente

Procura Vrindavan no teu coração

O local, onde, com os seus devotos

Sri Krishna brinca para todo o sempre

 

Onde está Krishna?

Onde está o meu Krishna?

Não está no bosque, queridos amigos

Dêm-me Krishna

Dêm-me o meu Krishna

O coração de Radha nada mais conhece, a não ser Ele

Onde está o meu Krishna?

 

Acende acende Ó mente

Acende a vela resplandecente do verdadeiro conhecimento

E deixa-a arder para sempre, no interior do teu coração, com uma chama firme

 

Onde está Krishna?

Onde está o meu Krishna?

Não está no bosque, queridos amigos

Dêm-me Krishna

Dêm-me o meu Krishna

O coração de Radha nada mais conhece, a não ser Ele

Onde está o meu Krishna?

 

Quem é aquele que conduz o teu barco até a costa firme?

É o teu Guru diz Krishna, Medita nos Seus Pés Sagrados

 

Onde está Krishna?

Onde está o meu Krishna?

Não está no bosque, queridos amigos

Dêm-me Krishna

Dêm-me o meu Krishna

O coração de Radha nada mais conhece, a não ser Ele

Onde está o meu Krishna? 

 

克什那在哪里 ?

哦, 我的 灵魂, 请深深潜入

深深潜入那神圣之美的海洋中

如果你潜入最深处

你将发现珍宝般的爱

 

哦, 我的 灵魂, 请寻找

请寻找你心中的佛然达凡

克什那和他虔诚的信徒在那里永恒嬉戏

 

克什那在哪里 ?

我的克什那在哪里 ?

朋友们, 他不 在花丛中

请还给我我的克什那 !

拉达的心只属于克什那

我的克什那在哪里 ?

 

哦, 我的 灵魂, 请点燃

请点燃真理耀眼的火炬

让它的火焰在你心中永远摇荡, 坚 定不移

 

克什那在哪里 ?

我的克什那在哪里 ?

朋友们, 他不 在花丛中

请还给我我的克什那 !

拉达的心只属于克什那

我的克什那在哪里 ?

 

是谁在引导你的风帆

直至坚实的土地

是你的师傅, 克什 那说

请在他神圣的脚下静思

 

克什那在哪里 ?

我的克什那在哪里 ?

朋友们, 他不 在花丛中

请还给我我的克什那 !

拉达的心只属于克什那

我的克什那在哪里 ?

Donde esta Krishna?

Suma profundamente, suma profundamente O mi espíritu

Suma profundamente en el océano de la belleza divina

Si desciendes en las profundidades extremes

Encontrarás allí la joya del amor

 

Busca, busca O mi espíritu

Busca, Vrindavan en tu corazón

Allí con sus devotos lleno de amor

Sri Krishna juega eternamente

 

Donde esta Krishna?

Donde esta mi Krishna?

No está en los bosquecillos, amigos

Que me den mi Krishna!

El corazón de Rada no conoce que el

Donde esta mi Krishna?

 

Alumbra, Alumbra O mi espíritu

Enciende la lámpara resplandeciente de la verdadera sabiduría

Y deja la arder de una llama que no vacile

Continuamente en tu corazón

 

Donde esta Krishna?

Donde esta mi Krishna?

No está en los bosquecillos, amigos

Que me den mi Krishna!

El corazón de Rada no conoce que el

Donde esta mi Krishna?

 

Quien es el que conduce tu barco

Hasta sobre la tierra firme?

Es tu gurú, dice Krishna

Medita sobre sus pies sagrados

 

Donde esta Krishna?

Donde esta mi Krishna?

No está en los bosquecillos, amigos

Que me den mi Krishna!

El corazón de Rada no conoce que el

Donde esta mi Krishna?

Wo ist Krishna?

Tauch tief, tauch tief o Seele

Tauch’ tief in den Ozean von Gottes Schönheit

Wenn du hinabsteigst in die äußersten Tiefen

Dann wirst du den Schatz der Liebe finden

 

Geh’ such, geh’ such O Seele

Geh’ und suche Vrindavan in Deinem Herzen

Wo mit Seinen liebenden Anhängern

Sri Krishna ewiglich herumtollt

 

Wo ist Krishna, wo ist mein Krishna

Er ist nicht im Hain meine lieben Freunde

Gebt mir Krishna, bringt mir meinen Krishna

Radhas Herz kennt nichts außer Ihm

Wo ist mein Krishna?

 

Erstrahle, erstrahle O Seele

Entzünde die strahlende Lampe der wahren Weisheit

Und lass sie mit ständiger Flamme weiter brennen

Unaufhörlich in deinem Herzen

 

Wo ist Krishna, wo ist mein Krishna

Er ist nicht im Hain meine lieben Freunde

Gebt mir Krishna, bringt mir meinen Krishna

Radhas Herz kennt nichts außer Ihm

Wo ist mein Krishna?

 

Wer ist das, der unser Boot

über die feste Erde steuert?

Es ist unser Guru sagt Krishna

Meditiert zu Seinen heiligen Füßen

Wo ist Krishna?

 

Wo ist Krishna, wo ist mein Krishna

Er ist nicht im Hain meine lieben Freunde

Gebt mir Krishna, bringt mir meinen Krishna

Radhas herz kennt nichts außer Ihm

Wo ist mein Krishna?

 

Copyright © 2011 Gandharva Gana. All rights reserved